
Альбом "Коляди двох народів"
|

|
| 1. |
Тиха ніч (1:00, 940Kb) |
| 2. |
Серед нічної тиші (1:00, 940Kb) |
| 3. |
Прийшли до Вифлеєму (1:00, 940Kb) |
| 4. |
Тиха стаєнка (1:00, 940Kb) |
| 5. |
В яслах лежить (1:00, 940Kb) |
| 6. |
Gaudete (1:00, 940Kb) |
| 7. |
Люляй же Ісусе (1:00, 940Kb) |
| 8. |
Три славнії царі (обр. О. Герасименко) (1:00, 940Kb) |
| 9. |
Радісна (Л. Лещук) (1:00, 940Kb) |
| 10. |
Спи Ісусе, спи (1:00, 940Kb) |
| 11. |
Нова радість стала (1:00, 940Kb) |
| 12. |
Що то за предиво (М. Барвінський) (1:00, 940Kb) |
| 13. |
Ой в Єрусалимі (1:00, 940Kb) |
| 14. |
Щедрик (М. Леонтович) (1:00, 940Kb) |
An album is "Fate... songs are on glory Ukraine"
|

|
| 1. |
Fate (verse-O.Demytska, music - N. Ivanon’kiv) (1:00, 940Kb) |
| 2. |
Ave Maria (D. Kaccini) (1:00, 940Kb) |
| 3. |
Ruta-M’yata (verse- M. Tkach, music - M. Novytskyj) (1:00, 940Kb) |
| 4. |
Sonet (E. Doga, arrangement - N. Ivanon’kiv) (1:00, 940Kb) |
| 5. |
Oh, I will go (Ukrainian folk song, arrangement E Hun’ko) (1:00, 940Kb) |
| 6. |
Fairy sopilka (verse - B. kasikov, music - A. Sviatohorov) (1:00, 940Kb) |
| 7. |
Barkarolla (verse - P. Tymochko, music - F. Shubert) (1:00, 940Kb) |
| 8. |
Denube (Ukrainian folk song) (1:00, 940Kb) |
| 9. |
Guelder-rose (verse - V.Kryshenka, music - I. Wyspinskyj) (1:00, 940Kb) |
| 10. |
In a garden at the bridge (verse - T. Shevchenko, music - E. Kornytskyj) (1:00, 940Kb) |
| 11. |
Serenada (F. Shubert) (1:00, 940Kb) |
| 12. |
Magic violin (verse - J. Rybchinskyj, music - I. Poklad) (1:00, 940Kb) |
| 13. |
Leaf-fall (verse - M.Tkach, music - I. Wyspinskyj) (1:00, 940Kb) |
| 14. |
Shchedryk (M. Leontovych) (1:00, 940Kb) |
| 15. |
Ukrainian Christmas (verse - J. Olijnyk, arrangement N. Ivanon’kiv) (1:00, 940Kb) |
| 16. |
Snow storm (verse J. Rybchynskyj, music I. Poklad) (1:00, 940Kb) |
| 17. |
Love flower (verse M.Tkach, mysic I.Zujev) (1:00, 940Kb) |
| 18. |
Spring (A. Vivaldi) (1:00, 940Kb) |
| 19. |
Ukrainian song (verse P. Tymochko, music N. Ivanon’kiv) (1:00, 940Kb) |
Attention - all versions of songs are shortened.
Only for the acquainting listening!
|
|